-
1 znak towarowy
• registered trade mark• trade-mark -
2 zastrzeżony znak towarowy
• registered trademark• registred trademarkSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > zastrzeżony znak towarowy
-
3 zastrzeżony znak towarowy
• registered trademark• registred trademarkSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zastrzeżony znak towarowy
-
4 towarowy
adjpociąg towarowy — goods (BRIT) lub freight (US) train
* * *a.1. handl. (= dotyczący towaru) commodity, goods; giełda towarowa commodity exchange; rynek towarowy commodity market; dom towarowy department store; wymiana towarowa barter; znak towarowy trademark.2. handl. (= dotyczący przewożenia towarów) freight; winda towarowa freight elevator; pociąg towarowy freight train; Br. goods train.3. sl. (= obiekt handlu l. zainteresowania) it; the stuff.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > towarowy
-
5 znak
m (G znaku) 1. (symbol) sign, mark; (w naukach ścisłych) sign, symbol- znak zapytania a question mark- znak Czerwonego Krzyża the sign of the Red Cross- znak dodawania/odejmowania Mat. a plus/minus sign- znak mniejszości Mat. a smaller-than sign- znak większości Mat. a greater-than sign2. (sygnał) sign, signal- robić coś na dany znak to do sth on a given signal3. przest. (ślad) trace; (po operacji, ranie) scar, mark 4. (zapowiedź) sign, omen 5. (oznaka) sign, token- wyciągnął rękę na znak zgody he held out his hand in token of agreement- zwiesił głowę na znak skruchy he hung his head in a gesture of repentance- „przekażcie sobie znak pokoju” Relig. ‘give each other the sign of peace’6. daw., Wojsk. (herb, sztandar) banner- □ znak chromatyczny Muz. chromatic symbol- znak diakrytyczny Jęz. diacritic- znak drogowy Aut. traffic sign, road sign- znak drukarski Druk. character- znak jakości Handl. quality mark- znak krzyża Relig. the sign of the cross- znak wodny watermark- znaki szczególne książk. distinguishing marks■ znak czasu a. czasów a sign of the times- spod znaku postmodernizmu under the banner of postmodernism- być a. stać pod znakiem zapytania to be doubtful a. in doubt, to hang in the balance- stawiać a. postawić coś pod znakiem zapytania to call sth into question, to question sth- dać się a. dawać się we znaki [osoba, sytuacja] to make life a misery; [trudy, wysiłek] to make oneself felt- dawać znaki życia to show signs of life- nie dawać znaku życia (nie wykazywać objawów życia) to show no sign(s) of life; (nie odzywać się) to not be in touch- od wybuchu wojny nie dawał znaku życia we haven’t heard from him since the outbreak of war- (wszystkie) znaki na niebie i ziemi wskazują na to, że wyjazd dojdzie do skutku all the signs are that the trip will in fact take place* * *znak drogowy — traffic lub road sign
znak interpunkcyjny lub przestankowy — punctuation mark
znak dodawania/odejmowania — plus/minus sign
znak towarowy lub fabryczny — trademark
na znak protestu/przyjaźni — in token of protest/friendship
dawać (dać perf) znak — to signal
dawać się (dać się perf) komuś we znaki — (o osobie, sytuacji) to make sb's life miserable; (o pracy, wysiłku) to take its toll on sb
* * *mi1. (= symbol informujący) sign; znak diakrytyczny diacritic; znak dodawania/odejmowania/mnożenia/dzielenia plus/minus/multipli-cation/division sign; znak drogowy road sign, traffic sign; znak fabryczny l. towarowy trademark; znak interpunkcyjny punctuation mark; znak jakości quality symbol, mark of quality; znak korektorski proof-readers' mark; znak krzyża sign of the cross; znak wodny watermark; znak zapytania question mark; znak zodiaku sign of the zodiac; znaki szczególne distinguishing marks; pod znakiem czegoś under the banner of sth; dać znak signal; dać komuś znak ręką gesture for sb; dawać znaki życia show signs of life; dawać się komuś we znaki ( o osobie) give sb a hard time; ( o sytuacji) get on top of sb; (o pracy, trudach) take its toll on sb; być pod znakiem zapytania be open to doubt; stawiać coś pod znakiem zapytania call sth into question; jego przyszłość stoi pod znakiem zapytania there is a question mark over his future; stawiać między czymś a czymś znak równości equate sth and sth, make the equation between sth and sth.2. (= dowód) sign, token; znak przyjaźni/miłości sign of friendship/love; na znak wdzięczności as a token of gratitude.3. (= omen) sign, omen; to dobry/zły znak this is a good/bad sign, this is a good/bad omen; wszystkie znaki na niebie i na ziemi wskazują, że... all the signs are that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > znak
-
6 towarowy
bon \towarowy Gutschein mdom \towarowy Kaufhaus nt, Warenhaus ntgospodarka towarowa Warenhandel mznak \towarowy Markenzeichen nt, Warenzeichen ntpociąg \towarowy Güterzug m -
7 towarowy
-
8 znak
\znak drogowy Verkehrszeichen nt\znak zapytania Fragezeichen nt\znak interpunkcyjny Interpunktionszeichen nt\znak dodawania/odejmowania/mnożenia/dzielenia Plus-/Minus-/Mal-/Divisionszeichen nt\znak zodiaku Sternzeichen ntbyć spod \znaku Byka ein Stier sein, im Zeichen des Stiers geboren sein2) ( dowód)na \znak zgody/protestu/przyjaźni zum [ lub als] Zeichen der Versöhnung/des Protests/der Freundschaft5) \znak krzyża Kreuzzeichen ntcoś stoi pod \znakiem zapytania etw wird in Frage gestellt, etw ist fraglichani \znaku życia ohne Lebenszeichen\znaki szczególne besondere Kennzeichen ntPldać \znak benachrichtigen, wissen lassendawać się komuś we \znaki jdm spürbar zusetzen, sich +akk bemerkbar machenstawiać między czymś a czymś \znak równości zwei Sachen gleichsetzen [ lub gleichstellen] -
9 towarowy
товарний; pociąg towarowy: товарний поїзд; ▼ znak towarowy: товарний знак -
10 towarowy
-
11 registered trade mark
znak towarowyEnglish-Polish dictionary for engineers > registered trade mark
-
12 trade-mark
znak fabrycznyznak gotowościznak towarowy -
13 towarow|y
adj. 1. [wymiana, giełda] goods attr., of goods, commodity attr.- dom towarowy a department store- znak towarowy (zastrzeżony) a (registered) trademark- bon towarowy a voucher2. Transp. [winda] service attr., freight attr.- pociąg towarowy a goods a. freight train- statek towarowy a cargo ship3. Handl. [produkcja, gospodarstwo] commercialThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > towarow|y
-
14 zastrzeżony
adj(numer, telefon) ex-directory (BRIT), unlisted (US)* * *a.patent, reserved, restricted; prawnie zastrzeżony proprietary; wszelkie prawa zastrzeżone all rights reserved; zastrzeżony telefon unlisted telephone number; znak towarowy zastrzeżony registered trademark.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zastrzeżony
-
15 prawnie
adv. [obowiązywać] legally, lawfully; [należeć się] rightfully, by right- tę kwestię powinno się uregulować prawnie this matter should be settled legally- prawnie obowiązująca umowa a legally binding contract/agreement- znak towarowy prawnie chroniony a (legally) protected trademark- takie zabiegi są prawnie zakazane operations of this kind are forbidden by law* * *legally, lawfully* * *adv.legally, lawfully; Adamowi to się prawnie należy Adam has a legal right to it.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prawnie
-
16 rejestrować
* * *ipf.1. (= wprowadzać do rejestru) register, enter into a register; rejestrować znak towarowy register a trademark.2. techn. (= utrwalać) record, log; radio, telew. record.ipf.register.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rejestrować
-
17 Handelsmarke
f -, -n -
18 Warenzeichen
n -s, - -
19 registered trademark
zastrzeżony znak towarowyEnglish-Polish dictionary for engineers > registered trademark
-
20 registred trademark
zastrzeżony znak towarowyEnglish-Polish dictionary for engineers > registred trademark
- 1
- 2
См. также в других словарях:
towarowy — 1. «odnoszący się do towaru» ∆ Bon towarowy «bon o określonej wartości uprawniający do nabycia pewnych towarów» ∆ Masa towarowa «ogół wyprodukowanych towarów» ∆ Obrót towarowy «ruch towarów ze sfery produkcji do sfery spożycia, polegający na… … Słownik języka polskiego
bon — m IV, D. u, Ms. bonie; lm M. y 1. «dowód uprawniający do otrzymania w oznaczonym terminie pewnych towarów, sumy pieniędzy lub korzystania z usług» Bon towarowy, książkowy. Bon stołówkowy. 2. «papierowy znak zdawkowy z gwarantowaną wymianą na… … Słownik języka polskiego